next back Autor : Jan B. Hurych
Název : PALL MALL
1998 - Zima


1998 - ZIMA

Číslo 1998/15
Tremping je originální, ryze české hnutí, které neztratilo nic s věkem a přežilo německou i ruskou okupaci. Připomínám si to, když poslouchám zde už dříve zmíněné Eldoradio a o českých trampech najdeme už mnoho i na Netu. Bylo to tuším někdy v červnu, kdy jsem tam našel časopis Trampská nit, vydávaný ve Francii a hned jsem také jeho webmástrovi Lucovi napsal. Odpověď jsem nedostal a po čase jsem na to zapomněl. Až nedávno mi přišel od něj dopis přes Mirka z Manitoby, že se mu jeho odpověď vrátila nepřijatá od našeho serveru, že prý náš server nepřijímá junk mail, tj. nehodnotnou poštu. Hrozně mě to rozčililo, asi ještě víc než jeho, že se ti "našinci" tak zachovali. Hned jsem jim také napsal a vynadal. Hájili se tím, že prý jim přišlo odtamtud od nějakého hakera "milión dopisů", zaseklo jim to server a tak po opakování tuto doménu zablokovali. Podle mého názoru zcela nelegálně a měl bych od nich ještě žádat pořádné vysvětlení, ale už to zatím odblokovali. Lucovi ovšem patří medaile za vytrvalost.

Ale proto to nepíšu: časopis Trampská Nit je totiž velice zajímavý časopis, kromě různých adres a dat potlachů tam najdete i články, vtipy , reportáže - ale co bych vás napínal, adresa je http://pages.pratique.fr/~lpetr/c13.htm, to je přímo na nedávno vyšlé 13 číslo - tak si hezky počtěte. ( Link už nepracuje, nový je: http://perso.wanadoo.fr/tramp/ ). Lucovi se ještě jednou omlouvám a mou povídku v tomto čísle Hurontarie Tulák od Niagary, věnuji jemu a všem trampům a trampkám, ať už jsou rozházeni kdekoliv po světě.

Soutěž o našeho ironického opičáka či opici, který/která má ke všemu jen ironické poznámky pokračuje. Napište nám (do konce října), o jaký druh opice jde (napovím: kočkodan to není).

V tomto čísle pokračuje náš seriál VÉ-EŠ, aneb Moje milostná romance s mundůrem, díl 3.. Máme tu i úvahu POHLEDY VZHŮRU, povídku TULÁK OD NIAGARY a báseň KDYŽ LÁSKU ZTRATILA´S.

Číslo 1998/16
Tak jsem se podíval do seznamu a už má na nás linky víc než 65 různých stránek na WEBu. Propagují nás také Britské Listy, Kanadské Listy a řada knihoven, univerzit a cestovních kanceláří. Nezapírám, poslal jsem také různé dopisy, abych mým známým i neznámým řekl o Hurontarii, ale dobrá polovička linků vznikla sama od sebe, dokonce aniž bych to věděl! Jak jsem je objevil? Lehce, vezmete si nějaký pátrací program na WEBu, třeba Altavista, vyťukáte "Hurontaria" a už to jede. Asi třetina linků je v Čechách a zbytek všude možně a nemožně po světě. A vám všem, kdo jste se o to zasloužili, můj srdečný dík.

Snad jen na vysvětlenou, pozdě ale přece - proč je vlastně Hurontarie dvoujazyčná? Totiž ona není, ona jen používá dva jazyky. Dvoujazyčná by byla, kdyby jedna půlka byl překlad druhé. Toho jsem se chtěl vyvarovat, protože skoro třetina našich čtenářů je také dvoujazyčná a tak bychom je jaksi ošidili. Proč vůbec vznikla anglická část? To je jako v tom vtipu z filmu "Sedm statečných", kde muž, který skočil do kaktusů prohlásil, že "to byl jen takový nápad". Ale vážně: šlo mi o propagaci českého jazyka a myšlení vůbec a to po světě a jak jsem s hrůzou zjistil, ne všichni tam umí česky :-). Měl jsem ale už pár povídek napsaných v angličtině ještě ze spisovatelského workšopu ( tréninkový kurz) v Saskatoonu, tož jsem je tam šoupnul a aby se jim moc nestýskalo, přidal jsem nějaký ten článek a sem tam i poesii. To stačilo na pár čísel, pak už jsem ovšem musel začít psát všecko zbrusu nové.

Konečně je tu příležitost pro studenty jednoho či druhého jazyka, když se unaví překládáním, že si mohou duševně odpočinout u té své rodné poloviny. Hurontarie má být totiž především čtení zábavné a tonejenom pro mě :-). Abych toho ale zase tolik psát nemusel, vymyslel jsem tam dávat interview, kde mi polovičku píše vlastně někdo jiný .-). Navíc mi, jako každému, kdo se někdy usadil v cizině a má tím pádem rozpolcenou personalitu, dva jazyky lépe pomáhají v komunikaci sama se sebou, vzi třeba můj alis (Jansan, tak mi říkali v Japonsku) nebo familiární "Honza". Už se mi to nevyplatilo: jeden pán, se kterým jsem udělal interview, si to dal na svoji stránku a přidělil mi tam jméno Jan Honza - tedy Honza jakožto příjmení. Mě to nevadí; naopak si myslím, že je to dobrý vtip.

Vylosování naší opičí soutěže: vyhrál to pan George z Mississaugy a vybral i jméno pro toho opičáka (ano, tak sarkastická opice může být jedině samec) - pojmenoval ho CHUCKEY . A ten opičák je . . . šimpanz, což nám bylo potvrzeno autoritou, panem RNDr. Ivanem Hájkem, C.Sc., členem České Akademie věd, který přednášel jako Senior Lecturer (docent) na Makerere Universitě v Kampale (Uganda). Rubrika se tedy bude jmenovat Chuckeyho paradigmata a paradoxy .

V tomto čísle je také náš seriál VÉ-EŠ, aneb Moje milostná romance s mundůrem, díl 4 (dokončení).. Máme tu i ukázku z DOCENTŮ, povídku CO TY NA TO, MÍŠO? a báseň ÓDA NA FÍZLY.

Číslo 1998/17
Ja už jsem tu psal, rád se brouzdám po Netu a tentokrát mě zaujala stránka, která se zabývá rozlousknutím záhady: byl Shakespeare Shakespeare nebo nebyl? Abyste rozuměli, jedná se o muže za Stratfordu, kterého zde označím jen S. a jehož život se natolik liší od toho, co očekáváme od autora Shakespearova díla, že se můžeme jen divit, že to nenapadlo nikoho už za jeho života. V minulém století pochyby ještě zesílily a hned se hledalo, kdo asi mohl S. dílo skutečně napsat. Nabízely se osoby jako známý herec a autor divadelních her Ben Johnson, Christopher Marlowe (také známý autor her), Sir Francis Bacon a dokonce i William Stanley (Sixth Earl of Derby). Šlo o muže (je nápadné, že se dosud nepodezřívala žádná žena!) s vyšším vzděláním, znalostí latiny a řečtiny, který by byl hodně zcestovalý, byl dobře obeznámený s životem u královského dvora a pochopitelně měl nadání spisovatele a básníka - tedy vlastnosti, které prý u muže ze Stratfordu neexistovaly, nebo se nemohly jaksi dobře vyvinout  - vždyť se ani neví, jestli ukončil školu!

Až na začátku tohoto století anglický učitel J. Thomas Looney objevil osobu, která všechny tyto vlastnosti měla: Edward de Vere (17th Earl of Oxford), který žil od roku 1550 do 1604. Problém byl, že Earl zemřel dvanáct let před S. a řada Shakespearových. her se datuje až po Earlově smrti. Looney navíc neměl mnoho důkazů pro svůj názor, ty přišly najevo až v roce 1984, kdy Charlton Ogburn napsal svou silnou (na tlouštíku - druhou půli už jsem ani nedočetl) knihu The Mysterious William Shakespeare. Přiznávám, že některá data tam jsou hodně přesvědčivá - tak např. se tam vysvětluje, jak klamné je datování Shakespearových. her, jejichž náměty vlastně ani nebyly příliš originální a které navíc vypadají, že byly přepisovány, případně i opisovány odjinud. Také chápu důvod, proč Earl nemohl použít své jméno: v těchto hrách často zesměšňoval i dvůr královny Elizabeth.

Na stránce http://www2.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shakespeare/ se dočtete tohle vše a ještě mnohem víc. Citují se tam zajímavé argumenty obou stran, to jest stratfordské (pro muže ze Stratfordu.) i oxfordské (pro de Vera). Spor ovšem zůstává nerozřešen - protože, jak také říká ve svém článku Al Austin: "Ti, co věří, že de Vere byl Shakespeare, musí přijmout jako součást (své teorie) dost nepravděpodobný hoax (tj. podvod) , tedy spiknutí s úmyslem zamlčet autora, jehož součástí by byla - mimo jiných - i královna Elizabeth sama. Ti, kteří jsou na straně muže ze Stratfordu, musí zase věřit na zázraky."

FOTOGALERIE: Pro ty, kteří si myslí, že Hurontarie má málo obrázků, jsem udělal specielní nezávislou galerii obrázků a fotografií ( Poznámka: Galerie už neexistuje, ale zato máme novou, na: http://www.angelfire.com/electronic2/ohlas/gallery/ - jsou to elektronicky vytvořené akvarely).

V tomto čísle máme náš seriál A ŘÍKAJÍ TÉ ZEMI CARIBOO, díl 1. Je tiu i úvaha HALLOWEEN , povídka JÁRA CESTOVATELEM a báseň NELITUJ.


Číslo 1998/18
Pomalu jsou už tady - ano, vánoce a tak jsme vám připravili malý vánoční dárek: celý ročník Hurontarie 1998 zazipovaný do jednoho souboru (dnes je to kniha, ke stáhnutí na: http://members.tripod.com/~Hurontaria/knihy/bol378.zip a anglická verze - s jiným obsahem - je na  http://members.tripod.com/~Hurontaria/knihy/bol377.zip) Knihu si pak můžete odzipovat (nejlépe do zvláštní složky, directory, rozpadne se totiž na víc souborů) a pak číst a tisknout, aniž byste byli na Netu.

Že nemáte odzipovačku? Nevadí, připravili jsme pro vás program Freezip© - propůjčený autorem, panem D. Stanislawkem z Austrálie (jeho stránka už nepracuje, nová je: http://members.ozemail.com.au/~nulifetv/freezip/freeware/, Freezip je až dole na stránce ). Pokud si nedůvěřujete, požádejte někoho o pomoc.

Změny: Možná, že jste si už na Titulní stránce všimli několika malých změn - přidali jsme datum posledního čísla, lépe řečeno jeho aktualizace (tj. last updated) a datum dalšího čísla. Do tabulky jsme dali barvy, odpovídající číslům (- každé číslo má jinou barvu pozadí) a šipku, ukazující na nové, tj. naše poslední číslo. Že nevíte, které jste viděli naposled? Ale, ale, vám ten link pak nezměnil barvu z modré na fialovou?

V tomto čísle pokračuje náš seriál VÉ-EŠ, aneb Moje milostná romance s mundůrem, díl 2. Máme tu i úvahu 50 LET ČESKÉHO OSKARA, povídku VŠECHNY ZVONY Z HELENY a báseň D-MOLL.


Vážení přátelé,

Věříme, že nám i nadále zachováte vaši přízeň a případně nás ještě doporučíte svým přátelům a vy, co nás nemáte rádi, zase svým nepřátelům. Vaše dopisy jsou nám milé - získali jsme mnoho nových přátel, kteří věří jako my, že Net by měl především sloužit k výměně zajímavých myšlenek a dobré zábavě. Doufáme, že se s vámi setkáme zase napřesrok a zatím tedy Vám a Vaší rodině přejeme:


HODNĚ RADOSTNÉ VÁNOCE
A ŠŤASTNÝ NOVÝ ROK 1999!